Home / Blogs / Bruxelles – tegneserier og øl

Bruxelles – tegneserier og øl

STINTINå så man lige mig. Jeg var i Bruxelles – med arbejdet, så det var seriøse sager. Men der blev sat tid af til andre seriøsiteter!
Jeg var på Tintin museet. En time i tog hver vej. Hyg’li’t! Du har sikkert været der, men for dem, der ikke har, så er der først en sal med det, som museet finder vigtigt omkring Hergés baggrund, det positive, ikke noget med det, som er med i Tintin et moi, hvor Hergés indre dæmoner også bliver belyst. Men det er godtnok. Plakater fra hans tid som reklametegner o.a., bl. a. nogle S/H tegninger, der minder mig kraftigt om vor egen Storm P. i høj grad.
Hvert album har en montre eller flere og hver vigtig figur i historierne har også en montre eller flere. Det var vildt og fantastisk. Besøg det sted! I souvenirbutikken var der alskens ting og sager. En medrejsende købte rakketten, omkring en meter høj, FLOT! Der var også Mini comics fra Cobolt, og der var ting på dansk, bl. a. Tintin og Alfa-kunsten (den er vist sjælden!) i stor og lille udgave. Et dejligt sted! Vi var der i 3 stive timer.
I Belgien lever en stor del af befolkningen af at sælge bøger og tegneserier, brugte såvel som nye. Det er i hvert fald det indtryk, man, selvfølgelig en kende overdrevet, kan få, når man tuller rundt i byens gader. I den gade hvor vores udmærkede hotel lå, ikke langt fra Grand Place, lå der 4 bog/tegneseriehandlere; 2 deciderede antikvariater, hvoraf det ene KUN forhandlede BD’er, kort for Bande Desinée eller det. Det andet forhandlede alle mulige afskygninger af tryksager: Bøger, blade, albums, kort, pamfletter, foldere, brochurer osv. Så var der sådan en boghandler, der kun forhandlede nedsatte ting. Mand, der var meget, og kun på fransk eller flamsk, som om det gjorde det bedre. Og der var også en rigtig boghandler, selvfølgelig velassorteret med et bredt udvalg af nye tegneserier, også superhelte men på hjemlandets vemodige sprog, som slet ikke er så vemodigt, det er bare sjovt at skrive.
Jeg besøgte også et kæmpe antikvariat med både en indgang og en Tintin_minicomics_24udgang, altså, som ikke bare var den samme dør. Også her var der bjerge af albums og Pilote, Journal Tintin etc. og en hel reol fyldt med bunker af brugte amerikanske superhelteblade til en halv euro stykket, men ikke noget jeg manglede.
Flinke folk også, er belgierne. “Ma Francais et tres mal, il faut que nous parlent tres lentement, parce-que je suis Danois”. Svaret var altid “Pas de problême, m’sieur”, men det var et problem for mig! Heldigvis ville de gerne tale engelsk, ikke så modvilligt som mange franskmænd, så det gik.
Der er også meget dejligt øl i Belgien, og en del blev smagt, især det lidt mørke og tunge mætter skønt.

mvh.

4 comments

  • Jeg tør næsten ikke skrive det, men det blev til en Tintin figur og et flot julekort, samt flere Tintin postkort. “Ma Francis et tres malle!” Jeg tog den indre samtale med mig selv, om det betimelige i at købe på fransk og således sprede mit samlerområde, så det blev til……..ingenting. Undskyld!

    mvh.

  • det er nu heller ikke fordi jeg har så meget på fransk, men det agter jeg nu at gøre noget ved. Der er visse ting, der bare ALDRIG kommer på dansk. Sådan er det bare.

Leave a Reply

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *