Home / Anmeldelser / Aya fra Yopougon: 3

Aya fra Yopougon: 3

Marguerite Abouet er ivorianer, men har været bosiddende i Frankrig, siden hun som 12-årig blev taget med dertil af sin onkel. Hun har tidligere skrevet bøger til børn og unge, men ansporet af Marjane Satrapis succes med sin skildring af opvæksten under varmere himmelstrøg og forfatter/tegner/redaktør Joan Sfar, der har sat sig for og lykkedes med at puste nyt liv i den ellers stagnerende fransk-belgiske tegneserietradition, foretog Abouet med historien om Aya et skifte til tegneserieformen, hvilket indbragte hende Angoulêmes debutant-pris og siden Childrens Africana Book-prisen. Dette er det tredje og sidste bind i serien, som alle er illustreret af Clement Oubreries.

Handlingen
“Aya fra Yopougon” er henlagt til arbejderkvarteret i 80’erne hovedstad Abidjan i Elfenbenskysten. Her følger vi især den unge Aya, hendes veninder, deres familier og kærester og bekendte igennem ulykkelige forelskelser, uønskede graviditeter, arrangerede ægteskaber, konflikter, succeser og fiaskoer, op- og nedture og alt det andet, der hører sig til i sæbeoperaer som den brasilianske alle ivorianerne følger med i.

Kritik
Pointen er den simple, at indbyggerne i den afrikanske storby har nøjagtig de samme problemer, de samme drømme, de samme følelser som mennesker fra London, Paris og New York. De ældre mænd går ud og drikker og taler om tidernes forfald eller prøver at komme i bukserne på unge piger, unge mænd og kvinder går ud og prøver at score den rigtige eller bare en eller anden og bliver fanget mellem deres egne ønsker og forældrenes forventninger, og de modne kvinder undrer sig over, hvad de dog nogen sinde så i det drog, der kommer væltende hjem klokken tre om natten for at skælde ud på deres døtre, som ikke har fået lov at gå i byen, eller deres sønner, som har gjort en pige gravid nede på “de tusind stjerners hotel” – markedspladsen, hvis tomme borde om natten bruges til de kødelige udskejelser, som ikke kan foregå hjemme under forældrenes tag. Da dette er sidste omgang, skal vi have udstukket alle de mange menneskers fortsatte skæbner og sat punktum for konflikterne og forholdene. Og det gør Abouet uden at forfalde til de store armbevægelser. Der er ingen happy-ends her, for mennesker er jo kun mennesker, og de vælger som regel den nemme løsning – at tilpasse sig, at flygte, at fortsætte som før og intet lære af deres fejltagelser, at blive sammen, fordi det er for svært at starte et nyt liv. Aya selv er den eneste undtagelse og egentlig også den mindst interessante karakter i serien – hun holder sig på dydens smalle sti, hun lader sig aldrig korrumpere, hun passer sine lektier og kommer videre til det lægestudie, som hun altid har haft som mål. Og hun vil på ingen måde finde sig i det, som hendes mor og tanter og veninder har fundet sig i fra mænd og drenge – og som så mange andre afrikanske kvinder finder sig i, fordi de ikke tror på, at mænd kan være tro, rimelige, flittige eller bare ædru i særlig lange perioder.

Konklusion
Det er med samme klare blik for den menneskelige natur i al dens egennyttige, stupide, kujonagtige og ynkelige svaghed, at Abouet skildrer sine landsmænd – og det er netop det fine og forskelsudlignende budskab i “Aya fra Yopougon”. Ingen racer er bedre end andre – alle, røde som gule, sorte som hvide, rige og fattige, smukke og grimme, gamle som unge, er lige dårlige mennesker og har ikke noget at lade hinanden høre. Hvor befriende er det ikke, at ingen er hverken værre eller bedre end én selv – ikke engang de stakkels afrikanerne, som normalt fremstilles som enten primitive undermennesker og (efterhånden overvejende) ædle vilde med større kontakt med det enkle og “ægte” i tilværelsen end os degenererede vesterlændinge. Nej, de er sgu også nogen hundehoveder og hængerøve, hele banden. Ligesom os. Præcis ligesom os.

Manuskript: Marguerite Abouet
Tegninger: Clement Oubreries
Oversætter: Francois-Eric Grodin
Forlag: Forlaget Cobolt

Udgivet: 18. august 2008
Sprog: Dansk
Medie: Tegneserie
Sidetal: 128 sider, hardcover
ISBN-nr: 978-87-7085-352-1
Pris: 199,50 DKK

Aldersgruppe: Fra 15 år

Anmelderens vurdering af udgivelsen (skala 0-6 point):
Manuskript: 5 point
Tegninger: 5 point
Oversættelse: 5 point
Præsentation: 5 point
Kvalitet til prisen: 4 point

Anmeldt af CHRISTIAN AARESTRUP