Carsten Søndergaard skrev: ↑12. dec 2021, 23:35
Mesterius skrev: ↑12. dec 2021, 13:57Når det gjelder Asterix, synes jeg faktisk det kunne gitt mening om Albert René etter hvert lanserte en "Asterix Retro"-serie, der poenget er (som med Tintin) at hvert album gjenutgis slik det så ut opprinnelig. Da tenker jeg på fargeleggingen, figurgalleri- og karttegningene i starten, baksidetegningene, osv. De reviderte utgavene er fine, men det er mye historie som har gått tapt i dem. Albert René insisterer for eksempel på å endre og homogenisere fargene til og med i album fra 90-tallet.
Men hvad skulle formålet være? Dem, der måtte insistere på at foretrække de oprindelige udgaver er vel netop dem, der allerede har dem i forvejen. Så hvem skulle købe en sådan udgave af Asterix? Der er jo ikke som med Tintin ændret på selve historierne i årenes løb.
Nei, men det er likevel gjort mer enn nok detaljendringer av
andre elementer enn historiene til at en retroutgave av de opprinnelige (franske, ikke danske) albumene kunne ha grunn til å eksistere. Forsidetegningene til flere av albumene er bare én av disse faktorene. En annen er det berømte figurgalleriet, som eksisterer i tre forskjellig tegnede versjoner (oppdatert etter hvert som figurene skiftet utseende). Bare en av disse galleritegningene - den nyeste fra starten av 80-tallet - er i bruk i de nåværende album, og enda i en digitalt retusjet versjon. Alt skal jo poleres og homogeniseres i dag.
For ikke å nevne at revideringene av albumene fortsetter også i skrivende stund; med meldingen om at de røde leppene på fargede figurer fra nå av vil omfargelegges i nye utgaver. Ikke at jeg ikke forstår grunnene til dette. Men nettopp fordi det de siste 15-20 år har vært gjort flere og flere endringer på presentasjonen av Asterix-albumene, vil en utgave som tilgjengeliggjør dem i sin opprinnelige form være interessant.
Carsten Søndergaard skrev: ↑12. dec 2021, 23:35
Og hvordan skulle man forholde sig med oversatte udgaver, skulle man virkelig genetablere den ultragrimme satstypografi i de oprindelige danske (og formodentlig også norske) udgaver, bare for at kunne kalde det en faksimile?
Nei, selvsagt ikke. Hva fikk deg til å tenke det? Jeg snakket jo om retroutgaver i stil med retroversjonene av Tintin. De danske utgaver av dem går ikke inn for å gjenskape de gamle danske albumenes skrifttyper. Intensjonen er snarere å presentere en utgave i beste mulige kvalitet, men så nær de opprinnelige
franske versjoner av albumene som mulig.
Carsten Søndergaard skrev: ↑12. dec 2021, 23:35
En serie som Asterix rækker så langt ud over det etablerede fan-, samler- og retrotegneseriemiljø, som går op i den slags historiske finurligheder, så det i den store sammenhæng vil det være et meget lille mindretal, der vil foretrække noget, der umiskendeligt vil se gammeldags og forældet ud, frem for en moderne og finkalibreret version, der ser helt perfekt ud, og som er det.
De fleste av disse utgaver vil ikke se særskilt gammeldagse og foreldede ut, ikke mer enn dagens standardutgaver av Tintin-albumene. Beskrivelsen "gammeldags og foreldet" passer i realiteten best på de første ca. seks album, der fargene ofte var svært tilfeldig valgt. Men i de etterfølgende album er fargene både vakre og gjennomførte. De skiller seg først og fremst fra de moderne utgaver fordi Albert René har valgt å fargelegge på nytt digitalt, og samtidig homogenisere og ensrette fargestilen i samtlige album. Noe som - hvis man studerer de originale fargene - slett ikke var meningen da albumene opprinnelig ble fargelagt. Dette er også snakk om kreative intensjoner, som til en grad er visket ut i den moderne utgave av serien.
Og ja, selvsagt rekker Asterix' popularitet langt ut over samlermiljø og "retrotegneseriemiljø". Men det er også nettopp fordi serien er så enormt anerkjent og populær det kan være historisk interessant å preservere og gjenutgi den i sin originale form.