E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Diskussion og nyheder om Euroklassikere

Din Blueberry strategi?

Gemme alle bindene og stille sig tilfreds med det
8
67%
Udskifte bind 3 og 6, hvis de kommer i 2.oplag
0
Ingen stemmer
Nøjes med de tidligere udgaver
3
25%
Sælge det hele nu og håbe på nye oplag af dem alle
1
8%
 
Afgivne stemmer: 12

Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7167
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Mesterius skrev: 11. jun 2022, 01:30Det er ikke helt presist å si at denne samlingen av 7 + 4 bøker utgjør hele "folkeutgaven" på engelsk. Det finnes nemlig to "folkeutgaver" i USA av de første årene av serien, som begge er kontinuerlig i trykk: de første seks av de syv små kvadratiske bøker med søndagssidene i sort-hvitt, og de tre første store "Treasury"-bøker (The Essential Calvin and Hobbes, The Authoritative Calvin and Hobbes og The Indispensable Calvin and Hobbes), som er i høydeformat og med søndagssidene i farger. Det går to små bøker på en Treasury-bok, så de første seks små bøker og de første tre store bøker inneholder det samme.

Etter dette fulgte de siste fire Treasury-bøker i breddeformat, samtidig som man sluttet å publisere de små kvadratiske bøkene etter den 7. samling (siden det nye søndagssideformatet til Watterson heller ikke passet til dem). Men i Treasury-bøkene hoppet man altså over stripene som var i bok 7 i den lille kvadratiske serien, og søndagssidene heri ble derfor aldri samlet i farger på engelsk før The Complete Calvin and Hobbes.

Så med andre ord: Cobolt og Egmonts moderne danske/norske utgave av Steen og Stoffer er en sammenblanding av to forskjellige bokserier i USA.
Nuvel, men jeg vil stadig hævde at de 7 + 4 bøger udgør (lige præcis) nutidens folkeudgave af Steen & Stoffer. Alternativet til den er The Complete Calvin & Hobbes (som ikke vil udkomme på dansk; og i øvrigt er den svenske udgave ikke så fantastisk som forventet, bl.a. fordi tekstningen ikke modsvarer Wattersons tekstning, det gør den faktisk i folkeudgaven på dansk, norsk, svensk og også finsk). Og som du også beskriver det, ville det netop ikke være muligt at lave en rimelig udgave, som inkluderer de striber og søndagssider, som falder imellem de første tre og de sidste fire Treasury-bøger. Det ville blive en meget uhomogen serie, i forvejen er de tre første Treasury-bøger et uhomogent element i hele samlingen. Fordelen med de 7 + 4 bøger er, at de kan stå pænt og ensartet i en bogreol, selv om de sidste 4 er bredere end de første 7. Og alt er i kronologisk orden. Dét må anses som den sande folkeudgave.
Mesterius skrev: 11. jun 2022, 01:30Jeg vil tro at Cobolt (og Egmont) helt fint kunne ha oversatt og utgitt de første tre Treasury-bøker i høydeformat, ettersom de stadig utgis i USA. Men da er jo problemet at man mangler stripene som er i den syvende av de små kvadratiske bøker. Og så er spørsmålet om det ville vært mulig for Cobolt eller andre utgivere i dag å få lov til å lage en utgave av "Snow Goons" i større format og med søndagssidene i farger (som Bladkompaniet i Norge altså fikk lov til på 90-tallet; jeg vet ikke hvordan det var i Danmark den gangen).
Netop. De tre første Treasury-udgaver ville komme til at fremstå som et misfoster sammenholdt med resten. Og det har Watterson formentlig indset. Hvad man kunne "få lov til" i 1990'erne (ingen blev spurgt) har ikke noget at gøre med moderne tider. En dark horse i den sammenhæng er Andrews McMeels skandinaviske agent, Europa-Press, som er iskolde. Derfor kunne der fx udkomme "julehæfter" med Tommy & Tigern på norsk, for Europa-Press bestemte sig for, at det var "et blad", og til blade må de gerne sælge striber uden at spørge Andrews McMeel og Watterson. De foreslog endda på et tidspunkt uden blusel Zoom at udgive "danske julehæfter" med Steen & Stoffer, uden at informere Cobolt. Hvad Zoom dog fornuftigvis takkede nej til.
Mesterius skrev: 11. jun 2022, 01:30Det er min egen opplevelse av Watterson, basert på de personlige notatene jeg har lest av ham - først og fremst i boken "The Tenth Anniversary of Calvin and Hobbes" - som får meg til å tvile på at han ser på utgivelser av søndagssidene sine i sort-hvitt som den beste måte.
Det tror jeg heller ikke, han gør. Men et eller andet sted er det også nødvendigt at nå frem til en rimelig og håndterbar udgivelsesform, og det må han uden tvivl have været indforstået med.
Mesterius skrev: 11. jun 2022, 01:30Jeg har ellers sett i noen av de små kvadratiske bøker på engelsk, og så vidt jeg husker gjengis søndagssidene med gråtoner som "erstatter" de originale fargene Watterson ga dem (eller rettere sagt, er gråtoneversjoner av fargene). Jeg kan ikke helt se dét som den beste løsning når det gjelder et verk som Calvin and Hobbes. Hvis du setter deg ned og leser litt i en av de tre første Treasury-samlinger (i engelsk, norsk eller dansk utgave), vil du helt sikkert se verdien i at også disse søndagssidene oppleves i farger slik de alltid var ment å leses. :)
Sådan er det også i de tyske, danske, norske og svenske udgaver. Ingen vil hævde, at det er den mest "optimale" gengivelse, men det fungerer dog udmærket med gråtonerne. Vi taler stadig om en folkeudgave. I de oprindelige (folke)udgaver fra 1980'erne og 90'erne var ALT i sort-hvid og ren streg, ingen farver og ingen gråtoner (og ingen kronologisk orden). Jeg vil stadig mene, at nutidens folkeudgave, som har eksisteret i snart 20 år, er et stort fremskridt og meget velfungerende samlet set. Jeg har aldrig hørt nogen beklage sig over dem. (Før nu måske!)

Verden er ikke altid "perfekt", men ofte fungerer den alligevel ;-)
Brugeravatar
benadikt
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Indlæg: 2378
Tilmeldt: 5. jul 2005, 14:54
Geografisk sted: Færøerne

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af benadikt »

GoogaMooga skrev: 9. jun 2022, 20:03Det blev så bind 2, der blev det første af "Blueberry - De Samlede Eventyr" til at få udsolgt i E-voke's webshop...
Det må være fordi de allerede havde 2. oplag af bind 1.
GoogaMooga skrev: 9. jun 2022, 20:03 – Gemme alle bindene og stille sig tilfreds med det
– Udskifte bind 3 og 6, hvis de kommer i 2.oplag
– Nøjes med de tidligere udgaver
– Sælge det hele nu og håbe på nye oplag af dem alle
Jeg gemmer alle bindene og ser frem til, hvordan isætningen af side 145-146 i bind 6 ser ud.
Hvis jeg fik en stjerne til at sætte på nr. 3, ville jeg nok gøre det. Men det generer ikke så meget, at den mangler.
"...for mange stavefejl hæmmer læsningen. De får dygtige læsere til at se fejl i stedet for indhold, og de skader den skrivendes troværdighed."
(Citatet er fra en kollega, som ikke er interesseret i at få sit navn bekendtgjort her.)
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7167
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af Carsten Søndergaard »

benadikt skrev: 16. jun 2022, 23:02Jeg gemmer alle bindene og ser frem til, hvordan isætningen af side 145-146 i bind 6 ser ud.
Jeg kan meddele, at arket med de korrekte side 145-146 nu befinder sig hos bogbinderen. Det har taget lidt længere tid at indsamle og få registreret de fejltrykte eksemplarer, der allerede var gået ud fra lageret. Men på mandag kan de formentlig leveres til bogbinderen, og han har så brug for en uge til arbejdet.
benadikt skrev: 16. jun 2022, 23:02Hvis jeg fik en stjerne til at sætte på nr. 3, ville jeg nok gøre det. Men det generer ikke så meget, at den mangler.
Jeg sender dig gerne en pdf af en stjerne, så du kan printe den og sætte den på ;-)
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7167
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Carsten Søndergaard skrev: 17. jun 2022, 00:20Jeg kan meddele, at arket med de korrekte side 145-146 nu befinder sig hos bogbinderen. Det har taget lidt længere tid at indsamle og få registreret de fejltrykte eksemplarer, der allerede var gået ud fra lageret. Men på mandag kan de formentlig leveres til bogbinderen, og han har så brug for en uge til arbejdet.
Opdatering i Blueberry-affæren: Det trak ud med at få leveret det fejlbehæftede oplag til bogbinderen, men det er i mellemtiden sket. Til gengæld kunne han ikke nå at færdiggøre opgaven før sin sommerferie, og selv hvis havde kunnet det, havde det ikke været muligt at få ekspederet de reparerede eksemplarer tilbage til lageret, fordi hans virksomhed er fuldstændig afspærret fra omverdenen på grund af Tour de France.

Så I må nyde cykelløbet, mens i venter på Blueberry. Sidste uge i juli bliver det tilgængeligt i den sande og uhellige udgave.
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 781
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af Mogens »

Jeg ved godt, at det tidligere er blevet beskrevet, at bogbinderen skærer den forkerte side ud for at erstatte denne med det nye ark. Efter sigende har han vist brug for 5mm, hvilket lyder af meget lidt, hvis man spørger en bøvet samler som mig, Hvordan søren er det dog teknisk muligt at skabe et holdbart resultat med sådan en lille margin? Bliver han nødt til at bøje hvert album af led for at finde "pladsen" og er det virkelig holdbart i længden?

Mit spørgsmål er ingenlunde til for at piske en stemning op eller stille spørgsmåltegn ved bogbinderens kunnen. Jeg finder det blot fascinerende og angstprovokerende på samme tid, at det er teknisk muligt. :? :wink:
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7167
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Efter sigende - og efter de norske erfaringer med et lignende tilfælde med en Don Rosa-bog - vil man stort set ikke kunne se reparationen.

Og den danske bogbinder har foretaget lignende reparationer mange gange. Så vi må tro på det.

Jeg skal se, om jeg kan få ham til at tage et foto af, hvordan det foregår :-)
Brugeravatar
benadikt
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Indlæg: 2378
Tilmeldt: 5. jul 2005, 14:54
Geografisk sted: Færøerne

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af benadikt »

Jeg havde også svært ved at tro på, at et blad kunne skiftes ud i en bog, uden at det kunne ses tydeligt, men det skete med 1. oplag af Skrue McDucks liv og levnet, http://www.minetegneserier.no/pls/htmld ... 29A094A5C3
Næsten helt det samme skete som med Blueberry 6. Nogle få eksemplarer blev solgt med forkert side 408, og så blev alle de resterende sendt til reparation.

På Minetegneserier.no oprettede jeg to versioner af 1. oplag:
1. oplag, variant A, feiltrykk: Side 407 og 408 er identiske.
1. oplag, variant B: Ark med sidenummer 407 og 408 er innlimt i stedet for feiltrykk.

Selv om der IKKE eksisterer nogen version af 1. oplag "uden fejl", så har nogle brugere af Minetegneserier overbevist en af administratorerne, at de ejer en "fejlfri version" af 1. oplag!
Så på Minetegneserier er registreret en fiktiv version: "1. oplag, vanlig utgave uten feil". Så svært kan det være overhovedet at se, at bogen er repareret!
Vedhæftede filer
Skrue_McDucks_liv_og_levnet_side_406-407.jpg
"...for mange stavefejl hæmmer læsningen. De får dygtige læsere til at se fejl i stedet for indhold, og de skader den skrivendes troværdighed."
(Citatet er fra en kollega, som ikke er interesseret i at få sit navn bekendtgjort her.)
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 781
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: E-voke's hjemmeside melder udsolgt af Blueberry: De samlede eventyr 2

Indlæg af Mogens »

Imponerende fortælling. Sådanne "håndværkere" har min dybeste respekt. :D

Det er måske en smule nørdet, men det kunne være fedt, hvis Carsten kan få den danske bogbinder til at dokumentere reparationen af Blueberry med et par fotos. :wink:
Besvar