Status fra Cobolt?

Ozymandias Rex
Brugerniveau 2
Brugerniveau 2
Indlæg: 162
Tilmeldt: 8. jun 2005, 14:55

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Ozymandias Rex »

Carsten Søndergaard skrev: 15. okt 2024, 00:11 Om Luftens Ørne samlebind 2:

Tanguy_02_DK_002.jpg

Jeg fjerner nok de links, der anføres i den lange takketekst, for alle tre hjemmesider er tilsyneladende desværre i mellemtiden blevet deaktiveret.
bdoubliees.com fungerer stadig.

Og husk at rette "registrer" til "registrerer".
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7408
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Jamen så gør vi det sådan, at der kommer til at stå "det danske logo". Det skal ikke hedde sig! Alt for de trofaste - og ikke mindst tålmodige - læsere :-)
Ozymandias Rex skrev: 16. okt 2024, 22:53bdoubliees.com fungerer stadig.
Ja, det har du selvfølgelig ret i, det er jo et generelt link til det omfattende website*, så kan man selv grave sig ned i det.
Ozymandias Rex skrev: 16. okt 2024, 22:53Og husk at rette "registrer" til "registrerer".
Tak! Har I flere kommentarer, er trykdeadline 31. oktober. Men i øvrigt er hele molevitten i ekstern korrektur inden da.

* Eller: Den omfattende website :lol:
Brugeravatar
Mirko Woelck
Brugerniveau 2
Brugerniveau 2
Indlæg: 395
Tilmeldt: 27. nov 2003, 15:43

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Mirko Woelck »

Nånådada ! Som kom der gang i Luftens Ørne...-tråden i tråden. Marlene Schwartz kom til mig her i weekenden og den forside virkede som et cover fra en flyverserie. Dog ikke rigtigt noget der ligner de danske albumcovers for Luftens Ørne... endnu. Det tætteste jeg umiddelbart kunne finde var noget fra Fart & Tempo fra 70'erne.
1.jpg
Nu hvor Luftens Ørne er blevet tanket op igen efter mangel på det rette brændstof (formodentlig Carstens tid) til fortsættelse af samlebind, og som det blev med Garfields fortsættelse (omkring 2023) !
ukendt.jpg
Hvodden med Doonesbury ? I år er det vist 40 år siden, den blev genstartet i information. Eller lider serien samme skæbne som Thorgal på programfladen hos Cobolt. Jøsses det er faktisk 7 år siden seneste album.
1984 - 29-30 september - bag magtens døre og kollektivets klatvask.jpg
_mucher_
Brugerniveau 1
Brugerniveau 1
Indlæg: 79
Tilmeldt: 3. jan 2014, 12:46

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af _mucher_ »

Jeg tjekkede lige for sportens skyld og fandt muligvis et par småting som andre har været for fintfølende til at nævne.

1) Er "forhordet" med stumt h? Ellers er det nok en typo.
2) I "... Historiske forening" indgår det sidste ord vist også i navnet.
3) Takker I folk for terminologi eller terminologihjælp?
4) I "En historie på xx plancher første gang ..." ville jeg personligt overveje at udelade artiklen og sætte komma efter "plancher".
5) Jeg tjekkede kun den første url, men det lader til at i hvert fald jmcharlier.com ikke længere er online. Her en arkiveret udgave:

https://web.archive.org/web/20160518173 ... /index.php
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 847
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Mogens »

Erling Søby skrev: 16. okt 2024, 15:35 Forskellen er, at ved "en logotype" henviser "en" til "-type". Ikke til "logo-". Derfor er det sprogligt passende, at bruge "en" i det tilfælde.

Lidt ligesom forskellen på "en begivenhed" og "et begivenhedsforløb".

Så "en logo" lyder simpelthen forkert. Og selv hvis der er frit valg mellem "en" eller "et", så skurrer det og i øjnene/ørerne hæmmer læsningen.
Jeg synes, at det er rigtigt, hvad Erling siger og hvad Frank siger og hvad ovemunk siger og hvad Antaeus siger. :lol:

(Gæt en film) :D
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 847
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Mogens »

Carsten Søndergaard skrev: 16. okt 2024, 23:50 Tak! Har I flere kommentarer, er trykdeadline 31. oktober. Men i øvrigt er hele molevitten i ekstern korrektur inden da.
Du kan bare sende samlebindet til os. Så kan den ene eller anden nok finde tid til at læse korrektur inden den 31. oktober. :D
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7408
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Mirko Woelck skrev: 17. okt 2024, 05:47Malene Schwartz kom til mig her i weekenden og den forside virkede som et cover fra en flyverserie. Dog ikke rigtigt noget der ligner de danske albumcovers for Luftens Ørne... endnu. Det tætteste jeg umiddelbart kunne finde var noget fra Fart & Tempo fra 70'erne.
Det er jo fra "Jetpiloter", en slags "Soldaterkammerater"-film i luften over Kirke Værløse og ikke i mudderet omkring Høvelte Kaserne :lol: Ebbe Langberg var tidligt ude, det var 1961, mens Luftens Ørne først blev filmatiseret i 1967 som tv-serie. Den kommer der en del om i ekstramaterialet til samlebind 4. Dog ingen kvinder med flyverhjelm og flyskræk som Malene Schwartz. Men dog "Michel Tanguy over for en bataljon af yndige piger", som der står.
Mirko Woelck skrev: 17. okt 2024, 05:47Hvodden med Doonesbury ? I år er det vist 40 år siden, den blev genstartet i information. Eller lider serien samme skæbne som Thorgal på programfladen hos Cobolt. Jøsses det er faktisk 7 år siden seneste album.
Det må desværre anses for usandsynligt, at der kommer mere. Selv om der burde komme en afrunding, når nu hovedparten af de første 40 års striber faktisk findes på dansk. Måske en sidste opsamling af det bedste fra de sidste år, når Trudeau en dag lægger helt op. Men det vil være et rent og skært altruistisk projekt.
Vedhæftede filer
Sider-fra-Tanguy-integrale-4.jpg
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7408
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Carsten Søndergaard »

_mucher_ skrev: 17. okt 2024, 14:311) Er "forhordet" med stumt h? Ellers er det nok en typo.
:lol: Tak!
_mucher_ skrev: 17. okt 2024, 14:312) I "... Historiske forening" indgår det sidste ord vist også i navnet.
Det har du ret i.
_mucher_ skrev: 17. okt 2024, 14:313) Takker I folk for terminologi eller terminologihjælp?
Det kan man nok diskutere!
_mucher_ skrev: 17. okt 2024, 14:314) I "En historie på xx plancher første gang ..." ville jeg personligt overveje at udelade artiklen og sætte komma efter "plancher".
Godt set. Traditionelt udelader man artikler i den slags sætninger på dansk, i modsætning til på fransk og engelsk.
_mucher_ skrev: 17. okt 2024, 14:315) Jeg tjekkede kun den første url, men det lader til at i hvert fald jmcharlier.com ikke længere er online. Her en arkiveret udgave:

https://web.archive.org/web/20160518173 ... /index.php
Noteret, tak! Jeg lader den anden stå. Måske dukker den op som arkiv en dag.

TAK :)
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7408
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Mogens skrev: 17. okt 2024, 16:32Du kan bare sende samlebindet til os. Så kan den ene eller anden nok finde tid til at læse korrektur inden den 31. oktober. :D
Tak, det er meget venligt :-) Men der er grænser for, hvor mange korrekturlæsninger der tidsmæssigt kan håndteres. Så vi holder det på et minimum, som i dette tilfælde er, at Lennart Wahl og Palle J. Christensen bistår Troels Hughes Hansen under oversættelsearbejdet, hvorefter følger min tekstredaktion og tekstning, og så får Bent Esbensen den færdige tekstning til korrektur. Herefter følger Troels' gennemsyn af den færdige tekstning og en ekstern bogstavkorrektur. Lige netop noterne på kolofonsiden er dog ikke gennem samme omfattende proces, hvorfor jeg er ekstra taknemmelig for jeres bemærkninger til den. Og nu er I nævnt under taksigelserne, inkognito, men også som reklame for Serieland :D
Vedhæftede filer
Tanguy_02_DK_002_Korrektur2.jpg
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 847
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Mogens »

Det var skam også blot ment som en spøg - måske en dårlig én - men det er jeg (næsten) sikker på, at du fangede. :D

To anmærkninger (hvis jeg stadig må have lov):

1. Der ser ud til at være brugt et kolon lige før "til Louis Cance", som nok bør være et semikolon.
2. Ingo Milton bliver - med rette - takket for at have tegnet det danske logo til Luftens Ørne. Det er måske at gå i for små sko, men i disse krænkelsestider skal man jo passe på, men var der ikke noget med, at han (kun) har stået for logoet til de nye samlebind og ikke for logoet til de gamle albumudgivelser? Hvis man vil undgå at træde de forkerte folk over deres ømme tæer, kan man overveje at præcisere dette. Med mindre den gode Ingo Milton selvfølgelig også var ansvarlig for det gamle logo. Så kan man træde alt det, man vil. :wink:
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 847
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Mogens »

Carsten Søndergaard skrev: 16. okt 2024, 23:50 Har I flere kommentarer, er trykdeadline 31. oktober. Men i øvrigt er hele molevitten i ekstern korrektur inden da.
Nedtællingen er startet. :)

Gav den eksterne korrektur i øvrigt anledning til yderligere kommentarer eller rettelser? Hvor mange fejl fanger man typisk i sådan en proces (hvis man da fører statistik over den slags)?
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7408
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Mogens skrev: 19. okt 2024, 19:471. Der ser ud til at være brugt et kolon lige før "til Louis Cance", som nok bør være et semikolon.
Det er edderbankeme godt set, tak :-)
Mogens skrev: 19. okt 2024, 19:472. Ingo Milton bliver - med rette - takket for at have tegnet det danske logo til Luftens Ørne. Det er måske at gå i for små sko, men i disse krænkelsestider skal man jo passe på, men var der ikke noget med, at han (kun) har stået for logoet til de nye samlebind og ikke for logoet til de gamle albumudgivelser? Hvis man vil undgå at træde de forkerte folk over deres ømme tæer, kan man overveje at præcisere dette. Med mindre den gode Ingo Milton selvfølgelig også var ansvarlig for det gamle logo. Så kan man træde alt det, man vil. :wink:
Spekulativt set kan du godt have lidt ret ... meeen ... jeg tror nu, at læserne godt forstår, at det er det/den (!) nuværende logo, der tales om. Det er jo Cobolt, der takker, Cobolt eksisterede ikke i 1971 :-)

De gamle albums "logo" var en gængs Letraset-skrift, der blev flittigt brugt i tegneseriesammenhænge på den tid og kan som sådan ikke rigtig roses for noget specielt. På de første album blev der derudover kastet rundt med andre Letraset-typer, som tegnestuen åbenbart lige havde ved hånden. Og andre mærkværdigheder, som her det gabende hul mellem "og" og "JIJÉ" :lol:
Vedhæftede filer
466px-Luftens_Ørne_05.jpg
466px-Luftens_Ørne_05.jpg (122.46 KiB) Vist 16603 gange
Brugeravatar
Carsten Søndergaard
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 7408
Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Geografisk sted: København
Kontakt:

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Carsten Søndergaard »

Mogens skrev: 28. okt 2024, 22:39Gav den eksterne korrektur i øvrigt anledning til yderligere kommentarer eller rettelser? Hvor mange fejl fanger man typisk i sådan en proces (hvis man da fører statistik over den slags)?
Det kan man ikke sige noget generelt eller gennemsnitligt om, det kan afhænge af mange ting. Egentlige helt konkrete og umiskendelige fejl (sproglige unoder eller simple tyrkfejl), tekniske fagudtryk, anakronismer, manglende konsekvens eller homogenitet osv. Nogle gange kan oversætter, redaktør og korrekturlæser naturligvis også have en dialog, fordi ikke alt altid kan løses ved hjælp af ordbøger og den slags. Der kan også være holdninger og principper i spil, som må diskuteres og afklares i fælles forståelse.

Og her er vi jo 65 år tilbage i tiden, så der er antikverede begreber og betegnelser, der kræver research. For eksempel i dette samlebind om der var en Miss France i starten af 1960'erne, som var gift med en kulsvier, eller som måske kendte en mand ved navn Charbonnier, der er et almindeligt efternavn og desuden betyder kulsvier, der havde snydt hende for nogle penge. Og den slags.

Der er næsten 50.000 ord og 300.000 enheder i sådan et samlebind, så der er nok at snuble over :-)
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 847
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Mogens »

Carsten Søndergaard skrev: 29. okt 2024, 02:31
Mogens skrev: 19. okt 2024, 19:472. Ingo Milton bliver - med rette - takket for at have tegnet det danske logo til Luftens Ørne. Det er måske at gå i for små sko, men i disse krænkelsestider skal man jo passe på, men var der ikke noget med, at han (kun) har stået for logoet til de nye samlebind og ikke for logoet til de gamle albumudgivelser? Hvis man vil undgå at træde de forkerte folk over deres ømme tæer, kan man overveje at præcisere dette. Med mindre den gode Ingo Milton selvfølgelig også var ansvarlig for det gamle logo. Så kan man træde alt det, man vil. :wink:
Spekulativt set kan du godt have lidt ret ... meeen ... jeg tror nu, at læserne godt forstår, at det er det/den (!) nuværende logo, der tales om. Det er jo Cobolt, der takker, Cobolt eksisterede ikke i 1971 :-)

De gamle albums "logo" var en gængs Letraset-skrift, der blev flittigt brugt i tegneseriesammenhænge på den tid og kan som sådan ikke rigtig roses for noget specielt. På de første album blev der derudover kastet rundt med andre Letraset-typer, som tegnestuen åbenbart lige havde ved hånden. Og andre mærkværdigheder, som her det gabende hul mellem "og" og "JIJÉ" :lol:
Du har nok ret i, at jeg blev lidt for spekulativ, men 'better safe than sorry'! :)

Jeg blev nødt til at google Letraset, som måske ikke kan roses for noget specielt nu om dage, men på daværende tidspunkt lod de dog til at have haft en vis markedsposition og blev da også brugt flittigt i tegneseriesammenhænge, som du selv skriver det. Det vidner om en vis kvalitet, uanset om layoutet på visse forsider faldt uheldigt ud, men det er jo som sådan ikke Letrasets skyld. :wink:

Jeg kunne nu godt lide det gamle logo med jetjagerne, men det har nok været svært at integrere i de nye samlebind (og har næppe været tidssvarende, omend nostalgisk). :)
Brugeravatar
Mogens
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3
Indlæg: 847
Tilmeldt: 4. dec 2009, 00:11

Re: Status fra Cobolt?

Indlæg af Mogens »

Carsten Søndergaard skrev: 29. okt 2024, 02:48
Mogens skrev: 28. okt 2024, 22:39Gav den eksterne korrektur i øvrigt anledning til yderligere kommentarer eller rettelser? Hvor mange fejl fanger man typisk i sådan en proces (hvis man da fører statistik over den slags)?
Det kan man ikke sige noget generelt eller gennemsnitligt om, det kan afhænge af mange ting. Egentlige helt konkrete og umiskendelige fejl (sproglige unoder eller simple tyrkfejl), tekniske fagudtryk, anakronismer, manglende konsekvens eller homogenitet osv. Nogle gange kan oversætter, redaktør og korrekturlæser naturligvis også have en dialog, fordi ikke alt altid kan løses ved hjælp af ordbøger og den slags. Der kan også være holdninger og principper i spil, som må diskuteres og afklares i fælles forståelse.

Og her er vi jo 65 år tilbage i tiden, så der er antikverede begreber og betegnelser, der kræver research. For eksempel i dette samlebind om der var en Miss France i starten af 1960'erne, som var gift med en kulsvier, eller som måske kendte en mand ved navn Charbonnier, der er et almindeligt efternavn og desuden betyder kulsvier, der havde snydt hende for nogle penge. Og den slags.

Der er næsten 50.000 ord og 300.000 enheder i sådan et samlebind, så der er nok at snuble over :-)
Som læser har man nok en tendens til at se lidt forsimplet på processen omkring korrrekturlæsning, da man typisk ikke ved, hvilket arbejde, der er gået forud for udgivelserne. Jeg falder blot over de gængse tastefejl, som springer lettere i mine øjne, da jeg ikke har forfattet teksten og dermed ikke er forudindtaget.

Dog er jeg spændt på, om danske forlag - generelt set - lægger den samme værdi i oversættelserne, hvad angår research af (faglige) udtryk, dialog på tværs af organisationen, tilkendegivelse af holdninger, etc., som du har beskrevet ovenfor?! Jeg antager, at det er forskelligt fra udgivelse til udgivelse og naturligvis også afhænger af de enkelte forlags finansielle formåen. Jeg ved ikke, om det er det rette ordvalg, men bestemte udgivelser er "vigtigere" end andre udgivelser og aftvinger nødvendigvis en større arbejdsmængde for at sikre en højere kvalitet. Det skal dog ikke forstås på den måde, at forlagene med vilje giver køb på kvaliteten, men jeg forestiller mig, at man er mere ærekær over for samlebind med Blueberry, Luftens Ørne og Blake & Mortimer, end man måske er med et "letfordøjeligt" album med Lucky Luke. Blot en tanke, som du selvfølgelig ikke kan svare på, på vegne af alle forlag i Danmark. :wink:
Besvar